Korean studies in Macedonia
A Study on the Educational Systems of Macedonia and Korea with the Purpose of Laying the Foundation for Korean Studies in Macedonia: Restoration of Records and Intercultural Communication
2013년 11월 4일 월요일
Korean test
한국어
I, II
КОРЕЈСКИ ЈАЗИК I, II
ЗА
ПОЧЕТНИЦИ
Испити и тестови
시험집
Тест 1 장소: 성 키릴과 메토디 스코피예대학교
이름:
1. 알렉산다르 씨… 마케도니아 사람입니다.
① 이 ② 의 ③ 는 ④ 은
2. 제임스 씨… 한국 사람… 아닙니다.
① 이, 가 ② 에, 의 ③ 가, 을 ④ 는, 이
3. 이소라 씨…한국 사람입니까?
① 에서 ② 는 ③ 을 ④ 에
4. 저… 의사…아닙니다.
① 은, 에 ② 는, 가 ③ 이, 의 ④ 를, 을
5. 가: 그것은
무엇입니까?
나: 이것... 컴퓨터입니다.
① 은 ② 는 ③ 을 ④ 에
6. 이 사람은 소라 씨...
여동생입니까?
① 를 ② 는 ③ 의 ④ 에
7. 저것... 우리 어머니… 가방입니까?
① 은, 의 ② 는, 가 ③ 에서,
이 ④ 를, 을
8. 가: 그것... 소라 씨... 안경입니까?
나: 이것은 소라
씨의 안경... 아닙니다. 스미스 씨의 안경입니다.
① 에, 이, 을 ② 를, 가, 는 ③ 은, 의, 이 ④ 가, 을, 에서
9. 소라 씨는 남동생... 없습니다. 오빠... 있습니다.
① 는, 이 ② 에, 의 ③ 가, 을 ④ 이, 가
10. 책상 위… 연필… 없습니다.
① 에, 이 ② 은, 에 ③ 이, 는 ④ 을, 이
11. 책상 앞… 의자가
있습니다.
① 에 ② 는 ③ 에서 ④ 을
12. 안경… 어디… 있습니까?
① 에, 의 ② 은, 에 ③ 이, 는 ④ 는, 이
13. 학교... 한국어... 공부합니다.
① 에, 를 ② 을, 에서 ③ 는, 에 ④ 에서,
를
14.. 지금 시장... 갑니까?
① 를 ② 은 ③ 의 ④ 에
15. 시장… 옷… 삽니다.
① 에, 를 ② 을, 에서 ③ 는, 에 ④ 에서,
을
II. Преведете на македонски:
1. 저는 마케도니아 사람입니다. 저는 한국어를 공부합니다.
2. 만나서 반갑습니다.
3. 가: 책은 어디에 있습니까?
나: 책은 책상 위에 있습니다.
4. 왕호 씨는 마케도니아 사람이 아닙니다. 중국 사람입니다.
5. 왕호 씨의 남동생은 대학생입니다.
6. 이 교실에 의자가 없습니다.
III. Преведете на корејски:
1. Јас сум
Александар. Јас сум Македонец. Јас сум студент. Јас учам корејски јазик.
2. А: Што е тоа?
Б: Ова е
ѓерданот на мајка ми.
3.
Пријателката на Данче доаѓа во Македонија.
4. А: Кој е овој човек?
Б: Овој човек е мојата помлада сестра.
5. А: Дали си готвите
дома?
Б: Не, јас јадам во ресторан.
6. Овој човек е дедо ми.
7. Она не е тетратката на
Сања, туку на Викторија.
8. Тој човек не е таткото
на Џејмс, туку дедото на Сајури.
9. Јас сега читам книга.
10. Владо оди на училиште.
11. Во чантата има книги.
12. Компјутерот е на
бирото.
13. Јулијана учи корејски јазик
во училницата.
14. Фросина оди на пазар.
15. До очилата има молив.
IV. Пополнете ја табелата со
имињата на буквите от корејската азбука ханг’л:
ㄱ
|
기역
|
ㅅ
|
시옷
|
ㄲ
|
쌍기역
|
ㅆ
|
|
ㄴ
|
|
ㅇ
|
|
ㄷ
|
|
ㅈ
|
지읒
|
ㄸ
|
|
ㅊ
|
|
ㄹ
|
|
ㅋ
|
|
ㅁ
|
|
ㅌ
|
|
ㅂ
|
|
ㅍ
|
피읖
|
ㅃ
|
|
ㅎ
|
|
V. Пополнете ја табелата со соодветните форми на глаголите:
가다
|
оди
|
갑니다
|
|
|
доаѓа
|
|
|
보다
|
гледа
|
|
봅니까
|
듣다
|
слуша
|
|
|
먹다
|
јаде
|
|
|
|
пие
|
|
마십나까
|
읽다
|
|
|
|
사다
|
продава
|
|
|
살다
|
живее
|
|
|
있다
|
има
|
|
|
|
нема
|
|
|
크다
|
е голем
|
|
|
|
е убав
|
예쁩니다
|
|
|
е радосен
|
|
반갑습니까
|
Тест2 장소: 성 키릴과 메토디 스코피예대학교
이름:
II. Изберете ги најпогодните честици за празните места.
1. 사유리 씨… 일본 사람입니다.
① 이 ② 의 ③ 는 ④ 은
2. 제임스 씨… 한국 사람… 아닙니다.
① 이, 가 ② 에, 의 ③ 가, 을 ④ 는, 이
3. 저… 의사…아닙니다.
① 은, 에 ② 는, 가 ③ 이, 의 ④ 를, 을
4. 가: 그것은
무엇입니까?
나: 이것... 컴퓨터입니다.
① 은 ② 는 ③ 을 ④ 에
5. 이 사람은 소라 씨...
여동생입니까?
① 를 ② 는 ③ 의 ④ 에
6. 소라 씨는 남동생...
없습니다. 오빠... 있습니다.
① 이, 가 ② 에, 의 ③ 가, 을 ④ 는, 이
7. 책상 앞… 의자가
있습니다.
① 에 ② 는 ③ 에서 ④ 을
8. 안경… 어디… 있습니까?
① 에, 의 ② 은, 에 ③ 이, 는 ④ 는, 이
9. 학교... 한국어... 공부합니다.
① 에, 를 ② 을, 에서 ③ 는, 에 ④ 에서,
를
10. 지금 시장... 갑니까?
① 를 ② 은 ③ 의 ④ 에
III. Преведете на македонски:
1. 만나서 반갑습니다.
2. 가: 책은 어디에 있습니까?
나: 책은 책상 위에 있습니다.
3. 왕호 씨는 마케도니아 사람이 아닙니다. 중국 사람입니다.
IV. Преведете на корејски:
1. А: Што е тоа?
Б: Ова е ѓерданот на мајка ми.
2.
Мојата пријателка доаѓа во Македонија.
3. А: Кој е овој човек?
Б: Овој човек е мојата помлада сестра.
4. А: Дали си готвите
дома?
Б: Не, јас јадам во ресторан.
5. Овој човек е дедо ми.
Она не е тетратката на Сања, туку
на Викторија.
Тој човек не таткото на Џејмс,
туку дедото на Сајури.
피드 구독하기:
글 (Atom)